2010年12月26日 星期日

Every Little Thing - Rescue me



kyou mo machi ni dete
今天同樣走到街頭
mie no hariai kare no jimanbanashi
為了虛榮的比較 炫耀自己的男朋友
subete warikiri ga kanjin dane tte
要緊的是能夠一切分得清楚
kanari kiraku shugi desho
看我這不是挺樂天主義的嗎
kare no mae dewa tatemae no daietto
在男友面前表面上是奉行節食
terebi nyu-su wa mukanshin
對電視新聞則漠不關心
sorosoro watashi yabai kana?
我這樣下去是不是點糟糕?

yasashii otoko nara hoka ni takusan irushi
溫柔的男人到處都是
rukkusu juushi nara aisowarai de Get you
若是他重視外表 就用甜甜的笑容來Get you
mezatoi furi o shite honto wa
裝著一副幹練的模樣其實
ikuji nashi no sabishigariya dakara
很懦弱又怕寂寞
sonna watashi o Resucue me
這樣的我誰來Rescue me

itsuka yume miteru
我有一個夢
niwazuki mai ho-mu toka gaisha da toka...
住在有花園的洋房外加進口車...
jimi ni ikirenai
無法活得簡單樸素
risou dake wa itsudemo ichinin mae de
只有理想我是從不輸人的
sotsugyou shitara shuushoku hitorigurashi
畢業後我就找份工作一個人住
shokuji wa soto de sumasu kara
三餐都在外頭用
kitchin dougu wa iranai
因此廚具我是不需要

itsuka kekkon shite kodomo dekita to shitara
等那天結婚生了孩子
kinjo no obasan to yobareru hi ga kuru no
被稱作鄰居歐巴桑的日子便來到
dorama to wa chigau ne yume ni egaku ren'ai
怎麼和連續劇裡不一樣
hodotooi shiawase
萬分遙遠的幸福
sonna watashi o Rescue me
這樣的我誰來Rescue me

oya no tame ni wa ii ko de irareru you ni
曾為了父母而努力當個乖寶寶
doryoku o shitemo karamawari
可惜到頭來是白費工夫
kitai ni kotaerarenai no
無法符合他們的期待

fukuzatsu na shakai ni otona wa kokitsukaware
在複雜的社會裡大人們不斷被使喚
irai na kyouyou to chishiki ni oboreteiru
淹沒在無用的教養和知識裡面
junsui na kokoro wa wasurezu ni itai kara
只因我不願忘卻自己純粹的心
douka misutenaide ne
請別棄我不顧
sonna jidai ni Rescue me
在這樣的時代裡Rescue me